月亮代表我的心 俄文翻唱版 | 同样的调调,不同的感觉,附:词
歌名
月亮代表我的心-俄文版
杂碎
不同的语言 不同的歌词 相同的曲调 一段熟悉的旋律 ,不同的语种翻唱。
喜欢这样的深情演绎,喜欢这样的悠长。 如果某一天你深爱的人对你唱起这首歌,你会作何反应。
歌词
спроси меня как я люблю
я так тебя люблю
только ты одна
вечно ты нежна
лишь одну тебя люблю
но ты молчишь опять молчишь
в глазах твоих тоска
видно вновь грустишь о другом грустишь
видно не нужен я
Люби меня душой
я весь мир тебе одной
дал и лишь одну
лишь одну тебя люблю
прольется за окошком дождь
ты молча с ним уйдешь
рвется крик души, не вернешься ты
и меня не позовешь
спроси меня как я люблю
люблю отвечу вновь
ты подняв глаза и обняв меня
ты поверила в любовь
я так тебя люблю
только ты одна
вечно ты нежна
лишь одну тебя люблю
но ты молчишь опять молчишь
в глазах твоих тоска
видно вновь грустишь о другом грустишь
видно не нужен я
Люби меня душой
я весь мир тебе одной
дал и лишь одну
лишь одну тебя люблю
прольется за окошком дождь
ты молча с ним уйдешь
рвется крик души, не вернешься ты
и меня не позовешь
спроси меня как я люблю
люблю отвечу вновь
ты подняв глаза и обняв меня
ты поверила в любовь

(我在为MSN SPACE找背景音乐,准备找各种翻唱的月亮代表我的心
在搜索引擎上是通过这首歌的链接进来的)
有时间可以把这首发给我吗 : )
[回复]
@Rita, 发给你了,请查收。春节比较忙所以拖延了两天才发给你,不好意思哦,呵呵,春节愉快。特殊原因这里有阵子没更新了,都积累了好多好听的歌了,过年发出来~
[回复]